Připravujeme: Nápady, jak oddálit konec světa (Ailton Krenak)
Přírodní národy se už s koncem světa musely vypořádat. Teď k propasti míří celé lidstvo.
Globální pandemie, extrémní počasí a obrovské požáry definují naší éru, které se také říká antropocén. Ailton Krenak pochází z Brazílie, kde je brán za důležitý hlas přírodních národů. Ukazuje, jak současná environmentální krize je zakořeněna v poněkud mylné představě konceptu „lidstva“ – myslíme si, že lidské bytosti jsou nadřazené ostatním formám přírody a proto je můžeme libovolně vykořisťovat. Abychom zastavili environmentální katastrofu, musíme podle Krenaka odmítnout důsledky této nadřazené perspektivy a přijmout novou formu „snění“, která nám umožní znovu nalézt své místo v přírodě. V této knize ukazuje jak na to.
Citáty z knihy
„Tím, že dokážeme vždy vyprávět ještě jeden příběh, odkládáme konec světa.“
Obsah
České vydání textů Ailtona Krenaka sestavila editorka Šárka Grauová. Vychází z několika Krenakových knih a českému čtenáři představuje jeho dílo v promyšlené antologii.
Na způsob předmluvy
- Antes o mundo não existia – Dřív svět neexistoval (1992)
In: NOVAES, Adauto (org.). Tempo e história. São Paulo: Companhia das Letras, 1992
Jak oddálit konec světa (Ideias para adiar o fim do mundo, 2019)
- Jak oddálit konec světa (Ideias para adiar o fim do mundo)
- O snu a zemi (Do sonho e da terra)
- Lidstvo, kterým podle svého jsme (A humanidade que pensamos ser)
Život není užitný (A vida não é útil, 2020)
- Peněz se nenajíš (Não se come dinheiro)
- Sny, co oddálí konec světa (Sonhos para adiar o fim do mundo)
- Stroj na věci/Vyráběčka (A máquina de fazer coisas)
- Zítřek není na prodej (O amanhã não está à venda)
- Život není užitný (A vida não é útil)
Doslov
Kdo je autor?
AILTON KRENAK (*1954) je brazilský spisovatel, novinář, univerzitní profesor a představitel kmene Krenaků. V roce 2008 získal cenu Order of Cultural Merit, v roce 2016 čestný univerzitní doktorát z Juiz de Forza. Jeho kniha Nápady, jak oddálit konec světa (Ideias para adiar o fim do mundo / How to Postpone the End of the World, 2019) vyšlo v 6 jazycích, v Brazílii se prodalo přes 50 000 výtisků. Následovaly ji tituly Zítřek není na prodej (O amanhã não está à venda / Tomorrow Is Not for Sale, 2020) a Život není užitný (A vida não é útil / Life is Hardly Useful, 2020). Jeho dílo rozpoutalo rozsáhlé veřejné debaty.
Kdy kniha vychází?
České vydání textů Ailtona Krenaka v překladu Šárky Grauové a Štěpánky Hulákové chystáme na podzim 2022.